澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】

网络文学海外传播的思考

2019年06月19日 08:28    来源:澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】文化报    陈定家

  相较于传统文学而言,只有20多年历史的网络文学,充其量也只能算作是摇篮中的宁馨儿。但回头看这20年,其发展之快,写手之多,受众之广,影响之巨,着实令人称奇。

  网络小说在海外大受追捧,这种情形犹如著名学者瑞恰兹在澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】学汉语的经历一样具有反讽意味。瑞恰兹是举世公认的语言学家,他以《孟子》为课本学汉语,结果可想而知。相反,他的妻子在逛商店、下馆子这类日常活动中,学会了一口流利的北京话。他这个世界知名的语言学家,常常需要妻子当翻译。传播澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】文化若不与时俱进地改进方式方法,别说在国外了,即便在澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】,恐怕也不易让人欣然接受。

  反观网络文学,从内容到形式存在着不足的地方,但至少值得肯定,网络文学的网络传播适应了时代潮流,在方式方法上有许多值得总结借鉴的地方。澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】文化走出去,仅有网络文学是不够的,我们的目的应该是如何更及时、更有效、更科学、更合理地让澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】优秀文化走向世界。

澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】  针对网络文学“出海”的可喜形式和潜藏的隐忧,不少研究者献计献策,提出了许多好的意见,有人呼吁加大政策与资金扶持力度,发展优质原创资源;也有人认为应该学习域外先进经验,加快澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】走出去的步伐;还有人要求培育开放海外市场,加强管理与运营人才培养;也有人呼吁持续打击网络盗版,净化国内外版权环境。

澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】  除此之外,还有以下几个方面的问题值得我们密切关注。

澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】  一、加大翻译人才培养和相关经费投入,优化和健全翻译队伍,加强网络文学对外推广的主动性和自觉性。

澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】  二、充分利用网络文学20多年来的传播经验,譬如文学与影视的互动关系、后续产业链的开发,做好网络文学全方位、大纵深的整体性、生态化输出。在这方面,不少网站与公司早已走过了投石问路阶段。以“脑洞”工作室为例,他们搭建的以动漫、游戏、小说等二次元内容为核心的国际化内容平台孵化的水彩手绘漫画《山海奇谈》不仅获得了国际声誉,也获得了海外收益。

  三、充分利用网络技术优势,如微信等手段推广澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】文化,不断改进和完善传播机构的运行模式。传统媒体、各级官网都可以因势利导,开辟一些网络文学评介栏目,不仅仅是小说,澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】影视作品、绘画、摄影、音乐等易于网上传播的文艺作品,都可和网络文学组成综合式的跨媒介文化产业品牌,推向海外,走向世界。

澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】  在一定程度上说,澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】网络文学商业机制领先于世界其他国家。即便欧美这样畅销书体制极为成熟的发达国家,网络文学写作与阅读都只局限于数字技术精英等小众范围,畅销书作家仍然只能通过实体书出版吸引读者。这种差异无疑为网络文学海外走红提供了机遇。据介绍,网络文学“出海”之前,澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】文学最有世界影响力的人物形象是孙悟空,这种影响固然得益于澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】小说名著《西游记》,但也因为日本漫画《龙珠》中的悟空形象。浅显易读的网络文学,似乎无意间承载了叩开中外大众娱乐文化交流之门的历史使命,这种乍听上去令人瞠目结舌的事情,细细想来倒也在情理之中。

澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】  当代文化政策正在大力鼓励澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】文化走出去,可谓天时不可失;国际文化市场环境日益看好,可谓地利不可违;互联网极大地消除了文化传播的时空阻隔,充分利用文化互补优势,吸引国内外网络文学人才的参与,可谓人和正当时。尤其是以玄幻、修真为代表的类型小说已在海澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】聚了规模巨大的读者群众,线下出版的实体化图书运营程序已经启动,包括影视与游戏改编在内的IP开发及其相关文化产业链。凡此种种,都能助力澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】网络文学创造更为广远深邃的海外发展空间。

澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】  毋庸讳言,网络文学海外传播还主要限于个别类型小说,如英、美、加等国喜欢玄幻,新、马、泰等国则更爱言情。从仙幻、仙侠到历史、言情,再渐渐过渡到现实生活,这一过程或许还需要一定时间。

  我们必须承认,当代网络文学要想成规模有规范地走出去,且在海外市场站稳脚跟,显然还有很长的路要走。由于最初的翻译多为自发行为,网络文学出海的规模与规范还存在着不少欠缺,原文与译文质量也常常显得参差不齐。此外,澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】网络文学在海外市场尚未形成有效和可持续的盈利模式,假如找不到合适的市场模式,一个缺乏市场支撑的网络文学海外产业,必定难以长期维持红火局面。

澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】  还有一个不容忽视的问题是,海外盗版极为严重,跨国维权困难重重。国内原创网站与海外翻译网站之间如何积极沟通、有效合作,共同打造可持续发展的产业链条,这不仅需要作者和译者的精诚合作,更需要市场与科技的通力支持。此外,网络文学国际市场的公平与规范,相关阅读平台的完善与普及,也是其海外传播中的不可忽视的大问题。我们注意到,随着《甄嬛传》《步步惊心》《花千骨》《琅琊榜》等名作的影视改编和游戏开发的一次次成功,一条全球化泛娱乐产业链正在形成,但网络文学“出海”及其相关产业是否像媒体所说的“潜力可期”“大有可为”,我们还得拭目以待。

更多精彩内容,请点击进入文化产业频道>>>>>

(责任编辑: 林秀敏 )

网络文学海外传播的思考

2019-06-19 08:28 来源:澳门美高梅注册平台-澳门美高梅网址-【唯一手机app】文化报
查看余下全文
澳门星际平台|澳门星际娱乐网址|澳门xj官方网站|信赖品牌 澳门送彩金网站-注册送38元体验金[皇冠在线娱乐] 澳门娱乐平台送彩金-澳门送18彩金网站大全-澳门十大博彩娱乐平台 注册自动送38元体验金-澳门银河送888彩金网址-2019免费送彩金 2019年澳门赌博送彩金-最新白菜送彩金网站大全-手机验证领28彩金网址 下载app送38彩金的平台-下载app送18彩金-手机下载app送彩金 手机验证送28彩金-2019手机认证送彩金88-澳门送99元现金可提现 澳门黄金城网址hjc-黄金城手机官网-黄金城平台app 财神娱乐平台注册-财神娱乐app端-【官网入口】 天发国际娱乐手机版-天发18娱乐官网-【全球最奢华的娱乐平台】 天发18娱乐官网-天发手机app-天发18国际网址 天发88国际官网-天发国际网址-天发国际娱乐手机版 赢咖娱乐网站_赢咖娱乐网址_平台app官网下载 澳门娱乐平台送彩金_澳门送彩金的网站大全_澳门网上娱乐网站 澳门十大网投平台_正规澳门赌场平台_澳门真人娱乐平台